Les habitudes espagnoles irritantes pour une française

Edit: Suite à la polémique suscitée par le partage de cet article sur les réseaux sociaux, je me sens dans l’obligation de préciser que cet article est basé sur l’humour et les clichés… Vous pouvez découvrir les raisons de mon coup de coeur pour les espagnols dans mon article « retour ».

Hola a todos !

Comme vous l’avez déjà remarqué, j’adore Madrid et c’est pourquoi j’y habite depuis maintenant presque 4 ans cumulés. Le comportement ouvert et accueillant des espagnols y est bien évidemment pour quelque chose. Pourtant, le peuple hispanique a quelques habitudes qui peuvent parfois devenir vraiment irritantes pour la bonne française de base que je suis.

Les espagnols et l’espace

C’est en discutant avec mes collègues allemands que je me suis rendue compte qu’il y avait réellement une différence de perception de l’espace vital entre les espagnols et les français (et les allemands, du coup). Que ce soit dans la rue, en boite de nuit ou encore au bureau autour de la machine à café, les espagnols occupent l’espace comme personne. Il n’est donc pas rare que je m’irrite devant l’IMMENSE groupe d’espagnols amassé dans la cuisine du bureau occupant mon espace vital lorsque je suis en manque de caféine et que j’ai besoin d’accéder à la machine à café. Mes collègues allemands sont quant à eux très gênés quand les espagnols se collent à eux s’assoient à côté d’eux dans le métro alors qu’il est fast niemand (« quasiment vide », oui j’apprends l’allemand).
Mon collègue hollandais est, lui, choqué des conducteurs espagnols qui se garent en collant leur voiture à une autre tandis que la rue est « quasiment vide » (sorry j’apprends pas le hollandais).

Parler aux étrangers comme s’ils étaient bilingues en espagnol

Attention cliché : les espagnols ne parlent pas parlent très mal l’anglais. Logiquement, ils devraient donc être conciliants quand un étranger tente de communiquer avec eux en leur baragouinant quelques mots… MAIS NON ! Au restaurant, dans la rue ou encore à la banque, vous avez intérêt à être concentré quand un espagnol vous détaille le menu du jour, votre direction, ou encore les papiers nécessaires pour ouvrir votre compte en banque… d’où de trop nombreux moments de gêne à vivre en espagnol.

Marcher très lentement dans la rue (et prendre toute la place sur le trottoir)

Moi qui ai l’habitude de marcher très vite dans la rue, en tant que bonne française en retard pressée, s’il y a bien une chose qui m’irrite chez les espagnols, c’est leur capacité à marcher à 2km/h dans la rue. Il y a d’ailleurs une putain de rue de Madrid que j’essaie soigneusement d’éviter dans le quartier de Sol pour ne pas trop jouer avec mes nerfs. Cette maudite rue est la Calle Carretas, où les espagnols marchent littéralement à 1cm/h sans que ça ne gêne personne (à part moi). En plus ce n’est pas comme si il était facile de contourner ces obstacles nonchalants en tentant de vous frayer un chemin dans la foule à la vitesse d’un coureur de semi-marathon (oui semi, on va pas abuser non plus). Car non seulement les espagnols sont lents dans la rue MAIS EN PLUS, ils occupent TOUT l’espace tout en vous ignorant superbement. Il ne m’est donc pas rare d’expérimenter de grands moments de solitude en essayant de dépasser une famille entière rangée en rangs d’oignon sur le trottoir lorsque j’essaie d’arriver à l’heure à un rendez-vous avec mes copines.

Faire des bruits dégueulasses dégoutants

Je vous ai déjà fait part de mon dégoût pour la gente espagnole lorsque celle-ci fait preuve d’attitude peu ragoutante en public dans mon article sur les choses qui me manquent de la France. En effet, les espagnols sont bruyants et ce n’est pas que lorsqu’ils sont en train de parler (malheureusement). Il y a trois types d’habitudes irritantes espagnoles que vous pouvez découvrir à loisir dans la rue ou dans les transports madrilènes :
1. Le reniflement à répétition du type qui ne connaît pas les mouchoirs;
2. Le raclement de gorge parfaitement ignoble de celui qui se croit tout seul;
3. Le crachat suivant l’opération précédente, du mec qui en a clairement plus rien à faire
Et tout cela dans une élégance… inexistante bien entendu !

Ne pas respecter l’attente

S’il y a bien une chose que je déteste, c’est le manque de courtoisie dont peuvent faire preuve certaines personnes. Alors que l’espagnol est plutôt très galant (pour ouvrir la porte ou laisser les femmes monter en premier dans l’ascenseur), il devient tout de suite beaucoup plus sauvage lorsqu’il s’agit de foncer tête baissée sur la dernière place libre du métro. Aux heures de pointe, essayer de sortir du métro en même temps que ces personnes incroyablement irritantes devient vite un moment bien relou peu sympathique à passer.
BONUS : voici la phrase qui va bien pour essayer de s’en sortir : « Dejad pasar por favor » (laissez passer s’il vous plait).

Certains espagnols sont aussi très bons lorsqu’il s’agit de passer devant tout le monde dans une file d’attente. Voici leur technique (comme ça, vous êtes prévenus !) : ils vont vous faire croire qu’ils ont juste une question rapide à  poser… Puis vont monopoliser la personne au guichet pendant un bon gros quart d’heure. Restez aux aguets, ils sont très bons !

Ils ne sont pas très propres dans la rue

En plus de faire des bruits pas cools à supporter, il faut reconnaître que les espagnols ne sont pas non plus très propres dans les rues de Madrid. Entre les bennes à ordures qui débordent, et les odeurs d’urine dans beaucoup de rues madrilènes, il faut dire que la ville pourrait être un peu plus ordonnée… Le pire pour moi : la capacité des espagnols à se poser dans un coin d’herbe/sur une place au soleil avec leurs bières pour finir par partir en laissant tous leurs déchets sur place dans le plus grand des calmes.

Les hommes sont des assistés

S’il y a bien un pays où le mythe du « fils à sa maman » se vérifie, c’est to-ta-le-ment l’Espagne. Ici, les enfants sont nombreux à rester vivre chez leurs parents jusqu’à leur mariage (bon okay, pas forcément à Madrid cela dit). En ce qui concerne les hommes, ils sont couvés comme jamais par leur mère qui leur prépare des petits plats même quand ils ne vivent plus avec elle, fait leur repassage et fait ses petits commentaires sur l’éventuelle petite-amie si celle-ci a le malheur d’exister. Ils sont donc totalement incapables de se gérer tout seul et il n’est pas rare de tomber sur des quadragénaires complètement largués devant une poubelle pleine ou une machine à café vide (avoir travaillé auprès d’agents immobiliers pendant plusieurs mois a été pour moi… très enrichissant).
Pour une personne comme moi qui ai vécu loin de chez mes parents dès mes 18 ans et sais donc relativement comment gérer ma vie, ce genre de comportement est franchement irritant…

Bon allez, j’arrête de faire ma râleuse professionnelle parce qu’après tout : si j’ai choisi de vivre à Madrid, c’est parce que j’adore cette ville et ses habitants ! Ces petites choses irritantes sur les espagnols ne changeront pas mon avis sur Madrid pour autant…

Et vous, quelles sont les habitudes espagnoles qui vous irritent ? Racontez-moi vos anecdotes en commentaire !

You May Also Like

165 thoughts on “Les habitudes espagnoles irritantes pour une française

    1. C’est plein de clichés bien entendu 😉
      PS : J’ADORE le nom de ton blog… J’ai failli appeler mon blog quasiment comme ça !

  1. Bonjour Marine,
    Je vis depuis 9 ans sur la Costa Blanca, du côté d’Alicante et si je partage quelques points que tu évoques (en particulier le fait que les Espagnols ne sont pas propres dans les rues ou sur les plages et également que les hommes sont assistés – mais je dirai pas seulement les hommes car les filles le sont également souvent autant), il y en a 2 que tu n’évoques pas et qui pour moi sont vraiment irritants. Je veux parler d’abord de « L’ENFANT ROI ». La façon de non-éduquer les enfants au minimum de politesse et au respect d’autrui et quelque chose qui m’indispose. On peut entendre un enfant hurler pendant un quart d’heure alors que sa mère, à 2 mètres, discute avec une copine sans même tourner la tête et que toi, tu as déjà les 2 tympans percés alors que tu es à 15 mètres de la scène. Les enfants Espagnols ne savent pas parler, ils hurlent, au cinéma, dans un avion (le pire!!!), dans la rue, sur la plage et personne ne leur dit JAMAIS de parler moins fort ou de cesser de crier. La 2e chose, c’est « LES PASSAGES PIETONS ». Certes, en tant qu’automobiliste on doit céder le passage aux piétons qui traversent mais aussi à ceux qui sont sur le point de traverser, OK. Ici, c’est un droit acquis qui ne mérite de la part du piéton aucun contrôle avant de s’engager, ni avant, ni pendant la traversée. Aucun contact visuel pour s’assurer qu’il a bien été repéré par l’automobiliste, le piéton traverse sans même tourner la tête ! Il peut être à l’arrêt car il discute et se décider soudainement à traverser sans regarder, tu dois t’arrêter en pilant et là tu auras droit à un regard noir…Et si par contre, tu anticipes prudemment, tu t »arrêtes au passage piéton alors qu’il n’est pas engagé et tu lui fais un sourire et un signe de la main pour le laisser passer, là tu auras droit au mieux à un regard de mépris (car c’était à lui de passer, non mais!!!) et le plus souvent une indifférence totale. C’est alors que je dis par la fenêtre « De nada »….A part ça, pour brûler les feux rouges, y a pas plus forts qu’eux, ce sont les rois ! Est-ce plus local qu’Espagnol comme fonctionnement ??? Comme toi, cela ne remets pas en cause mes choix de vie car bien entendu, ils ont plein de côtés attachants en en parallèle et la vie ici est très agréable. Merci pour ton blog !

    1. Merci beaucoup pour ton commentaire et tes propres anecdotes sur ce qui peut nous énerver chez le peuple espagnol 🙂 C’est vrai que l’éducation des enfants est un point que j’aurais pu ajouter… Et je te comprends pour les piétons, mais comme je ne conduis pas, je n’ai pas ce problème héhé

      1. Bonjour Marine,je suis tombé sur ton blog par hasard et ma question,est que fais tu en Espagne dans un pais aussi dégoutant,mal élevé,tu devrais rentrer dans ton pais , ou tout est propre,les gents bien élevées et les parents ne couvent pas leurs enfants et en plus ils courent dans la rue et sans toute ça sans la famille en rang d’oignon

        1. Bonjour chère femme qui vit en Espagne depuis 55 ans, je vous invite à lire d’autres articles de mon blog tels que « Pourquoi j’habite à Madrid » et « ce que j’aime des espagnols » pour trouver les réponses à vos questions.

          1. Bonjour chère Marine, je suis né en Espagne, je vie depuis 62 ans en France. Ton regard sur les Espagnols me parait très Franchouillard. Aussi une Espagnole expatriée pourrait avoir un sentiment semblable sur les Français, par contre elle ne se permettrait jamais de l’écrire. Je vais être franc, tu n’aimes pas l’Espagne ainsi que ses habitants, comme tu l’écries si bien ! En France nous devons vivre à la Française et cela me parait normale, j’aime la France. Par contre une Française qui vie en Espagne et qui ne supporte pas la façon de vivre et se permet de critiquer voir d’insulter les habitants dans leur propre pays !!! Je ne sais pas qui sont les plus mal élevés et les plus irrespectueux ! Ceci dit, je me garderais bien d’exprimer mon ressenti sur certains Français. Pourtant, je ne pense pas que tu sois si malheureuse à Madrid ?

          2. Bonjour chère personne, si vous n’aviez pas lu le texte en diagonal, vous auriez vu que j’avais choisi de prendre ce ton de française râleuse pour l’écriture du texte. Vous pouvez parcourir le reste de mon blog pour vous rendre compte de l’amour que j’ai pour l’Espagne et ses habitants, où je suis depuis plus de 7 ans maintenant.

        2. Bonjour
          Je ne veux pas défendre Marine mais en fait c’est juste un article sur les défauts..
          Donc pourquoi vous énervez vous ?
          Je suis Française et je peux vous dire que nous des défauts on en a, on râle..

          et on a tendance à traverser les rues n’importe comment ! moi même je dois me corriger !

          Bonnes fêtes !

          1. Merci Gaelle d’avoir compris le but de cet article 🙂 je vous invite à lire l’article retour sur ce que j’aime des espagnols !

      1. Ça c’est raciste..alors ferme ta gueule,apparemment tu t’es pas assez fait casser la bouche pendant les 10 ans que tu as vecu en france,vous êtes un peuple de merde à la ramasse et con comme des balais,fils de pata negra.

        1. Bonjour Bill, votre commentaire n’est pas mieux. Cet article a pour but de parler des choses que je n’aime pas des espagnols, mais certainement pas de les insulter. Merci de rester bienveillant.

          1. J’espère que vous ne parlez pas de la casa de papel ou le scénario aurait pu être écrit par un enfant de 12 ans qui perdrait la mémoire chaque nuit. Sinon dans le nord de l Espagne,( Asturies mes origines) les gens sont bien élevés 🙂 humour .

      2. Moi, je suis Espagnol et trouve irritants les mêmes choses que Marine. Alors dois-je quitter l’Espagne aussi? Miguel, le problème n’est pas être Espagnol ou non, habiter ici ou non, c’est une problème d’éducation et de respect et c’est bon savoir quoi pensent les autres pour comprendre notre comportement et essayer d’être plus sociable. Marine, vraiment drôle tes commentaires, j’ai beaucoup ri avec votre bon humeur!

        1. Ooooh gracias Antonio me encanta este comentario 🙂 Tu as tout à fait raison, il y a du bon et du mauvais partout et c’est toujours bien de savoir l’opinion des autres pour mieux (se) comprendre ! Muchas gracias!!

        2. « …le problème n’est pas être Espagnol ou non, habiter ici ou non, c’est une problème d’éducation et de respect… »
          Je ne pourrais pas dire mieux !
          Dans TOUT les pays, les politiciens doivent d abords montrer l exemple, recreer l education des jeunes d aujourd hui, le manque de respect de tout sur la terre et l agressivite que l on a envers tout le monde, y compris avec les pauvres animaux, et tout ce qui nous entourent qui a ete pourtant creer pour notre bien etre, mais surtout, d abords faire la paix avec sois meme !

  2. Bonjour Marine, article très drôle et intéressant ! J’ai besoin en ri en lisant tout ça, le coup des hommes assistés ne m’étonne pas trop et en effet : en tant que personne indépendante ET femme moderne, c’est franchement irritant ! Espérons que la nouvelle génération des garçons espagnols sera plus moderne, on peut toujours rêver 😉 Je vis en Angleterre et la culture est très différente, même de la Franxe (même si pas si éloignée non plus). Ce que j’aime bien, c’est la courtoisie des britanniques dans les transports notamment. Mais comme dans pays, il y a aussi ces petites choses qui me font raler de temps à autre, même si comme toi j’aime mon pays d’adoption ! Bonne continuation madrilène 🙂 Gabrielle

    1. Hola Gabrielle, merci pour ton commentaire 🙂 effectivement il n’y a rien de pire que de voir un homme totalement assisté quand tu es toi-même indépendante… mais bon, cela n’enlève rien au charme de l’Espagne pour autant ! Have a good day in England 😉

  3. Juste choquée par cet article ultra négatif
    Je ne te conseille pas de vivre en Asie si tu trouves que les espagnols n’utilisent pas de mouchoirs (jamais constaté ça, on ne doit pas fréquenter les mêmes gens)
    On me dira que c’est pour rire et qu’il faut le prendre au deuxième degré, mais je trouve ça insultant de lire que les espagnols parlent très mal anglais. On parle de l’accent des français ?!
    Quand on ne supporte pas le pays où on habite, je conseille de rentrer chez soi…

    1. Hola Elena, je suis loin de ne pas supporter mon pays d’adoption bien au contraire 😉 Cet article est effectivement à prendre au second degré, je suis désolée que tu le prennes mal… Ne t’inquiète pas, j’ai un article plein de stéréotypes sur les français en préparation et crois-moi : ils en prennent pour leur grade !

    2. C’est ridicule comme réaction. J’ai l’impression que d’une certaine manière vous avez été vexé.
      Mais il faut être objectif il n’est pas question d’accent en parlant anglais mais un manque de connaissance de la langue de Shakespeare. Ce qui est très handicapant pour communiquer. En France il y a des choses à reprendre, en Angleterre aussi . Chaque pays à ses forces et ses Faiblesses. l’Espagne et un pays Extra mais objectivement parlant oui les rues sont sales et pour l’anglais un vrai néant. Je suis actuellement en vacances en Espagne et c’est le constat que je fais en ce moment. Comme tous pays latin les espagnols parlent fort et vite.

      1. Pour ce qui est de s’exprimé en Anglais, l’Espagnols défend sa langue. Dans la langue de Cervantes il a très peu de mot Anglophone. Dans le Français il y en a énormément de mot Anglais employés voir même Espagnols. De nombreux mots Anglais sont employés en Français comme, football, water-polo, basket-ball, tee-shirt, short, hamburger, pull-over, one man show, show, il y en a des centaines, alors qu’en Espagnol très peu ! La langue Française se dilue dans un Anglicisme depuis des années vraiment dommage. Pour l’espagnol en Français, Corrida, Churros, Chorizo, Gaspacho, holà, Cojones, Macho, Gambas, Matador etc… des dizaines.

        1. @Martin : Le français est issu de l’espagnol, du grec, du latin, du franc, de l’anglais, de l’arabe, etc etc… La france a été et est encore le centre du monde, par sa géographie et son histoire, donc la langue a toujours beaucoup muté et le français s’adapte beaucoup à l’international. Même si il est vrai que parfois nous avons la fâcheuse tendance à aller au plus simple et à utiliser un équivalent anglais pour un mot qui existe en français.
          En revanche, il faut être honnête 30 secondes : Les espagnols sont les spécialistes pour ne pas bitter un mot d’anglais quand ils vont à l’étranger, ils ne captent rien.
          Défendre sa langue c’est une chose, ne pas essayer de comprendre ou se faire comprendre par LE MONDE ENTIER, c’est un autre problème. Je travaille à l’international, et quel que soit la personne à qui j’ai posé la question « quels interlocuteurs dans le monde sont les plus fatigants », TOUS, je dis bien TOUS, de n’importe quelle nationalité (excepté les latins et espagnols, bien sûr), répondent la même chose en coeur : les espagnols qui ne comprennent rien. En 2eme position, viennent les chinois, avec qui on a une chance sur 3.
          C’est assez amusant quand une personne qui parle uniquement sa langue et l’anglais essaye de converser avec un espagnol, car la conversation se transforme vite en échange de gestes et de dessins.
          Les français n’ont pas trop de mal en général, parce que notre grammaire est similaire et que nous avons beaucoup de mots en commun, mais pour le reste du monde, c’est un sketch à chaque fois.

          1. Qu est ce qui fait oblige et parfaire une langue, (Le Tourisme), combien de personnes en europe recherche le soleil qui se trouve au sud, quel est la personne qui aura besoin de parler la langue du pays ou se faire comprendre, espagne, italie, croacie, grece…il est donc « normal » que l espagnol, l italien, le croate, le grec,… leur repondent dans leurs langues les pays « hotes » ne se sentent pas obliges d apprendre une autre langue, mis a part quelques exeptions a certains hotels et ou raisons personelles de (vouloir apprendre), pour sois meme et pouvoir dialoguer avec tous, de plus en le « cas » espagnol presque tout le reste du sud de l amerique est et parles un derive de l espagnol mais aussi une bonne partie du reste du monde cote a cote avec le francais et l anglais.

        2. Comme souvent, la France est « le cul entre deux chaises » en termes de langue, c’est-à-dire qu’il y a souvent l’envie d’essayer, mais quasiment une sorte de culpabilité à aller jusqu’au bout. Pour la langue nous avons pris des mots anglais en gardant leur graphie, mais en les prononçant comme on pense qu’ils se prononceraient en anglais (et là c’est la catastrophe): football (foutebaule!) computer (computeur!) goal average (gaulavérage!!!)… Les Espagnols ont acquis les termes anglais par une première étape orale, et les ont écrit en les adaptant souvent aux règles de prononciation espagnoles: futbol, beisbol, breikdans, cóctel, lider…

        3. Les canadiens (francais), l ont compris, et essayent et inventent des mots totalement francais, c est pour cela que le dictionnaire a de nombreuse editions.
          Mon point de vue est que certains francais se soucient de ne pas pouvoir perdre la langue francaise parlee dans le monde, mais utilise eux meme, dans le language courant et familliaux, les abreviations ou mots anglais s en vraiment s en rendre compte.

  4. Très marrant comme article.
    En janvier, aux États-Unis, une hispanique (mais je ne sais pas d’où c’était peut être d’Amérique du sud) a tenté de me doubler dans une queue. Aux USA, au contraire, ils ne supportent pas ça et la caissière n’a rien lâché. Grosse engueulade entre la doubleuse et la dame hispanique

    1. Hola Mel, merci pour ton commentaire et ton anecdote ! Effectivement le mélange des cultures peut parfois mener à des incompréhensions voire des engueulades… mais c’est tellement bon d’être tous différents 😉

  5. Hahaha tu m’as bien fait rire!
    Mais les gens qui s’attendent à trouver une vérité absolue sur les blogs m’agacent. Le concept du blog c’est de donner une vision perso des choses et souvent avec humour ET au second degré !!
    Ton article est très bien et ce n’est pas parce qu’on critique son pays d’adoption qu’on ne l’aime pas! Au contraire, on aime aussi ses défauts car cela fait partie de son charme!

    1. Hola Elisa, tu as TO-TA-LE-MENT compris le concept, merci beaucoup pour ton commentaire ça me fait très plaisir !!!

  6. Hola Marine
    Moi aussi j’ai bien ri et j’adore ton blog pour son style plein de sincérité et enjoué. Jai moi-meme tenu un blog car j’ai voyagé durant un an autour du monde, sac à dos , juste avant de prendre ma retraite et je vis maintenant depuis 6 mois en Espagne près d Alicante. Peut-on se parler en privé sur wathsapp ou email , ça me ferait plaisir. Bravo pour tos tes articles et je t encourage à continuer. Viva España !

    1. Hola Marie, merci pour ces compliments, je vais aller faire un tour sur votre blog pour découvrir vos périples ! Et bien entendu nous pouvons échanger par mail 😉

      1. Holà c’est vrai l’Espagne est un pays magnifique où il fait bon vivre je réside sur la Costa blanca en bord de mer pendant 5 mois tous les ans depuis de nombreuses années je ne m’en lasse pas c’est ma drogue

  7. Buenas à tous !
    Et bien moi, ce qui me plaît en Espagne est de ne pas entendre les chiens aboyer ! Ils dorment au milieu de la chaussée… J’adore les garagistes qui me font la bise, et les curés qui trinquent avec moi une sangria.
    Je peux aller me baigner et bronzer dans le plus grand silence dans n’importe quel point d’eau de la matinée jusqu’à ce que les Espagnols se réveillent de la sieste, environ 17 h 00… j’adore faire du shopping jusqu’à 21h00, voir 22h00, et m’installer dans n’importe quel resto même à minuit. En résumé, je peux vivre à mon rythme sans être incommodé par le leur…viva España !

    1. Hola Beatriz, muchas gracias pour ce commentaire si positif ! Je partage votre point de vue sur la proximité que l’on peut avoir avec les commerçants ici ainsi que sur les horaires très commodes 😉 Cet article n’est en rien le procès des espagnols, seulement un résumé des petites choses qui peuvent m’agacer de la culture espagnole du point du vue de ma culture française. Pour rien au monde je ne souhaite retrouver le quotidien « maussade » de la France avec sa météo si sombre et ses gens si… français 😉

    2. Et oui, car ça s’appelle la LIBERTÉ de faire ce que tu a envie sans avoir de normes imposées par les Elites…!
      En España on fait ce que l’on a envie…!!!
      Merci Beatriz

    3. Bueno… los perros en el medio de las calles el pleno sol… eso es otro debate…soy francesa vivo en cañaría he vivido en Barcelona y antes en Argentina, Canadá, Thailandia y muchos de los puntos “negativos “ no lo he notado jamás pero haré atención. Mi español no vale lo de un Nativo pero quise escribir en español porque vivo allá entonces para mí se debe aprender el idiomas de un lugar si quieres pretender entender lo pues es justamente el idiomas y el solo que nos integra a una cultura y nos permite de poder decir que somos en casa !
      Los franceses no hacen ningún esfuerzos por entender a los extranjeros que no hablan francés

    4. Tres beaux cliches et bien reels !
      J aime aussi les « Holas » ou les embrassades des gens que je ne connais meme pas !
      Un point positif les chiens ne sont pas agressifs, et ne sont pas domptes pour l etre, du moins ceux que j ai pu croiser et ca c est rassurant, bien que, je ne m aventurerais pas a vouloir les caresser question de principe et de securite !

  8. Ah, les français ! Ils adorent se moquer d’autres pays, et rien ne se passe, mais quand les étrangers parlent de la France ! Oh là là ! Surtout s’ils habitent là ! Et vous pouvez demander à n’importe qui, mais les français parlent l’anglais même pire que les espagnol, avec un accent super gênant pour les autres étrangers.

    1. Hola, merci de nous avoir fait partager ton point de vue ! Effectivement, nous sommes loins d’avoir un bon accent lorsque nous parlons anglais, mais je dirais qu’il y a autant d’espagnols que de français qui parlent anglais 😉 Tant que l’on arrive à se comprendre, c’est le plus important… #peaceandlove

    2. C’est quoi le problème de l accents ? Ça n aide pas vraiment les gens à se sentir a l aise et à se lâcher sans avoir honte qu on vienne les critiquer après !! Ta critique N est Vraiment pas constructive pour tout ses gens qui se démènent s efforçants de communiquer une langue qu ils ne maîtrisent pas tant le désire de partager est grand et d’ailleurs comment progresser si on ne s entraine pas… personne ne se moque de l accent des autres quand il pratique lui même l apprentissage de d autres langues; en France peu être que le système éducatif pourrait être à revoir au niveau de la pratique mais nous avons tous nos faiblesses et là moquerie n est pas un jugement de valeur qui me semble digne de voyageurs blogueurs et messagers de ce monde qui va déjà si mal et dont nous sommes déjà tous si séparés

    3. toout cela et vrraiment bien vrrais my dear, he c e parrce quee ills paarrle, la laangue avecc l accent frranncais, my dear, saans se souccieer si tou va ler comprrendrre, (prendre l accent anglais pour comprendre mon texte) sorry guys can not resist !

  9. Vraiment génial ce blog. Et bien voilà, il est 1:53 du matin, dans une location à Playa Blanca, à Lanzarote. Difficile effectivement de trouver le sommeil avec les insulaires qui parlent fort tout le temps, voire qui hurlent. Et les voisins du dessous qui laissent le chien aboyer. On est content d’être en vacances mais avec l’option « calme » le temps du dodo, ce serait plus cooool ! D’accord avec le fait que les enfants sont rois. Ici, c’est « no limit » sur les hurlements, les énormes caprices à se rouler parterre,… pitié pour nos oreilles ! Mais le pompon, c’est que tout est bruyant ici : vaisselle qui claque au resto, portes qui claquent, pieds de chaises qu’on traine, descente d’escaliers genre « on va tout casser ! », … bon vous l’avez compris, suis en manque de sommeil… à part ça, nos vacances sont géniales, les espagnols super sympas et on peut facilement causer. Pour ma part, je maîtrise l’espagnol et l’anglais au même niveau, donc on fait un beau mélange et on arrive toujours à se comprendre. Bon, je vais retourner au lit. Le chien a cessé d’aboyer.

    1. Hahahaha j’ai bien ri en découvrant ton commentaire ! J’ai moi-même tapé fort contre mon mur cette nuit, n’en pouvant plus de mes voisins qui crient pour communiquer entre eux… Bonnes vacances en territoire espagnol, tu verras tu finiras par t’habituer au bruit ambiant et ça te manquera de retour en France 😉

      1. « crier » est vraiment le mot adapte quand les espagnols parle entre eux !
        J ai moi meme difficile d en placer un, si je ne hausse pas la parole rien que pour dire un petit mot …mdr !

    2. aussi un tres beau cliche, bien que les vacanciers soient aussi entoures d autre vacanciers et peut etre de la meme nationalites, et donc le bruit n est pas toujours seulement espagnol, que dire des allemands, quand ils ne sont pas chez eux…je vous laisse deviner, ils sont « Frei » et le demontrent a tout les moments, ils faut jetter un oeil a « Mayorka » pour s en rendre compte, just saying…

  10. Señorita Marina España es España, Francia es Francia y Alemania es Alemania. No creo correcto que usted intente enmendarnos la plana sobre el espacio vital español

    1. El objetivo del artículo es hablar de mis opiniones negativas sobre España, aún así no cambio de idea sobre el hecho de que no me veo vivir en otra ciudad que aquí en Madrid. Algun día publicaré un post sobre lo que me encanta de los españoles, seguro que no tendré tantas reacciones ofendidas por ello.

      1. La verdad se percibe mal cuando está fundada, las palabras duelen, a veces muy equivocadas y son las dos personas las que crean el diálogo, pero deben ser sabias, educadas y pacientes como el objetivo que se dedica a un blog.

      2. Eso te pasa por vivir en Madrid.

        Hay dos España, una al norte del Guadarrama, y otra de Madrid (incluida) para abajo.

        En el norte la gente es más limpia, más educada, menos ruidosa…

        Madrid ya casi es una ciudad sudamericana, en unos años, a este ritmo habrá más « panchitos » que españoles. Parecido a París, que es una mezcla ya de Argelia con Senegal, o Marsella, que es más argelina que francesa

  11. Coucou. Je suis d’origine espagnole et j’y vais dès que je peux ( vers Murcia) et j’avoue que les enfants rois c’est pénible. Et ils parlent fort tout le temps, là je confirme également. Pareil avec des employés de banque, coiffeurs ou autre personnel qui vous tutoient parfois sans vous connaître ça me fait toujours bizarre. Bref c’est une autre culture mais sont conviviaux et savent faire la fête, ont le sang chaud et savent profiter de la vie plus que les français je trouve. Ton blog est super! 👌

    1. Hola Justine, merci pour ta contribution !!! On est d’accord sur tout, je suis justement en train de rassembler tous les points positifs sur les espagnols pour faire l’article « retour » de celui-ci 😉 Merci beaucoup pour ton compliment, ça me fait très plaisir <3

  12. Bonjour Marine
    vous avez beaucoup chose à reprocher maissssss vous êtes une française classique car vous râle tout l’article. De plus , on dirait casi raciste votre article.Vous devrez essayer d’être heureuse et ce n’est pas gagné hahaha.
    Para qué hablar de los acentos de los franceses son lo peor sin mencionar que en Francia no son bilingües . Con todo eso y más yo podría escribir mucho de ustedes pero no lo hago ya que pienso que somos todos diferentes. Además soy feliz con mi hombre francés él dice que somos más calientes que las francesas algo de verdad tendrá hahaha.
    Bonne chance

    1. Bonjour Maria, oui en effet je râle tout du long : vous avez compris le but de l’article, bravo !
      Je vous invite à lire mon article retour sur ce que j’aime des espagnols. J’aime l’Espagne et les espagnols, c’est pour ça que j’habite ici. Mais comme partout, personne n’est parfait, d’où mon article.
      Contrairement à votre commentaire, je n’ai pas écrit cet article avec animosité. Mais à vous lire, j’aurais peut-être dû rajouter à la liste que l’espagnol est susceptible 😉
      Ah y efectivamente no soy bilingue: soy trilingue.
      Animo con tu vida 🙂

  13. Bonjour
    Ah le frouzes et leur cop (le seul animal qui est capable de chanter les pieds dans la merde).
    En fait vous êtes jaloux de ce grand peuple qui est l’Espagne.
    Sale l’Espagne ?
    Mais c’est vous qui êtes des porcs.
    Et concerant le travail.
    J’étais en formation à Paris et les gars syndiqués voualient faire grève car la machine à café ne fonctionnait pas (c’est pas un witz)
    Un français n’a pas le droit de critiquer un Espagnol, c’est comme si un âne voulait faire la course avec un pur sang. L’Espagne est un peuble supérieur.
    L’Espagne est l’orgeuil de Dieu

    1. Bonjour Raul, le but de l’article est de dévoiler les choses que je n’aime pas des espagnols. Vous pouvez également lire mon article sur ce que j’aime d’eux. J’attends votre commentaire à ce sujet.

    2. Bonjour,

      les Français ont également des défauts, mais évidemment ! Ils se mettent parfois facilement en grève, et certains Français sont mal élevés.

      N’allez pas détester les Français juste parce qu’il y a des reproches dans cet article, est ce qu’elle a dit que l’Espagne était un pays désagréable ? Pensez vous qu’elle y vivrait ?
      Vous êtes trop énervé en fait, et je ne crois pas que l’Espagne soit supérieure, ni inférieure d’ailleurs.

      Pour rappel tout le monde critique tout le monde !
      Bonnes fêtes pour vous.

    3. Se dice fierté, y no l’orgueil.
       » L’espagne est la fierté de Dieu ».
      No traduzcas orgullo por orgeuil, porque orgeuil en frances, no es orgullo, es arrogancia.
      son dos palabras que se parecen pero tienen distinto significado. Si dices: « estoy orgulloso de ser español » debes traducirlo por: « je suis fier d’être espagnol.
      Y cuando dices: « son unos arrogantes » puedes traducirlo por « Ce sont des orgueileux, que quiere decir que son unos arrogantes.
      Un saludo.

      1. Arrête de donner des leçons, ce que tu dis est totalement faux.
        La première qualité de l’Homme c’est de se taire lorsqu’il ne sait pas.
        Arrogance n’a jamais été synonyme d’Orgueuil.

        Oubliez ce qu’Elena a écrit, c’est faux.
        Arrogance :
        Qui fait preuve d’arrogance. Synonyme : blessant, condescendant, dédaigneux, fier, hautain, impertinent, impudent, méprisant, prétentieux, provocant, puant, rogue, suffisant, supérieur.

        Orgueil :
        Opinion très avantageuse qu’une personne a de sa propre valeur aux dépens de la considération due à autrui.

        Elena, merci de démontrer par ton ignorance que les Espagnols ont un retard incommensurable et que leur parole n’a pratiquement aucune valeur, du moins, ne pouvons-nous pas nous y fier.

    4. fauxx, fo, paaas exagere c est simplement un autre monde ou l on se sent bien !
      rester courtois est la meilleure des choses que l on peut decouvrir d un etre que l on ne connais pas !

  14. Ah lala décidément de second degré a échappé à certains lorsqu’ils ont ouvert l’article ! Pour vivre à Madrid depuis 4 bonnes années, pour y étudier, travailler et pour fréquenter grand nombre d’espagnols je ne peux que rire de cet article tant il véridique ahaha. Un peu de bonne foi pour une fois ! Chaque petit français bien rangé s’est déjà énervé de la lenteur des Madrileños ainsi que de leur fâcheuse tendance à être TRES amical au bout d’une minute trente ahahah. Croyez bien chers adeptes du premier degré que vos amis et le peuple espagnol que vous semblez voir comme n’étant qu’émerveillé devant notre camembert n’en pensent pas moins de nous ! N’avez vous jamais reçu une remarque humoristique (L’article étant rédigé sur le ton de l’humour pour ceux ne l’ayant pas encore compris) que nous sommes tout le temps pressés ? (avis aux détracteurs je ne suis pas parisienne ahah) ou bien que nous nous couchons comme les poules ? Que nous ne sortons pas assez ou bien encore que nous arrivons trop souvent à l’heure ahah ?

    Allez j’en rajouterai même une petite couche ! La tendance des espagnols à traverser sans regarder ainsi que leur incapacité à arriver à l’heure, ajoutons à cela leur passion pour les couleurs vertes pommes, jaunes et oranges dans les appartements (ainsi que desigual ahah).

    Mais au fond ce sont toutes ces petites choses qui m’agacent et très certainement les agacent aussi qui font que l’on s’y attache tant ! Un peu comme un bébé qui renverserait sa compote ça agace mais au fond de vous vous souriez et c’est aussi ce qui fait que vous vous y attachez.

    Et pour tous ceux qui prennent les choses trop à coeur n’oubliez pas de regarder autour de vous et de vous intéresser à des situations VRAIMENT problématiques : pas besoin d’aller jusqu’à un pays du tiers monde ouvrez simplement les yeux et vous aurez de quoi vous occuper pendant un grand moment ! Ensuite vous pourrez donner des leçons de bien-pensance !

    1. Wooow ce commentaire !!! Merci Amélie, tu as totalement compris le but de cet article : il y a des petites choses qui agacent tout comme il y a des choses qu’on adore, c’est comme ça qu’on s’attache à ce pays (et qu’on y reste !).
      Pas mal l’histoire des couleurs vives, j’avoue que je n’y ai jamais pensé alors que maintenant que tu le dis… ça saute aux yeux hahaha ! Pour la tendance à traverser sans regarder : j’ai cru comprendre ici que le piéton est roi… j’en ai parlé dans mon article retour, sur les choses que j’aime des espagnols justement !
      Merci beaucoup d’avoir pris le temps de donner ton point de vue, un abrazo!!!

  15. Testé et approuvé !
    Après 3 ans à Séville, mêmes constatations à la puissance 10 !! : )
    Il y a vraiment de grosses lacunes en matière d’éducation (politesse, respect des autres) mais aussi en histoire !!
    Dimanche 5 juillet 2020 : hommage à Blas Infante (père du nationalisme andalou) au parlement d’Andalousie, alors que le criminel de guerre Gonzalo Queipo de Llano (responsable de son assassinat) repose toujours en paix à la basilique de la Macarena…
    Je rassure tous ceux qui ont envie de me dire « rentre chez toi » : je ne compte pas passer le reste de ma vie ici. HASTA LUEGO, MARI CARMEN!

    1. Wooow je n’aurais jamais pensé voir ce genre de commentaire sur les gens de Séville. Je veux bien te croire qu’il y ait des lacunes par rapport à la France, mais il y a aussi des points sur lesquels ils sont meilleurs que nous vis-à-vis de l’éducation je trouve ! Je serais curieuse d’avoir ton avis sur mon post « ce que j’aime des espagnols » où je parle de l’éducation justement 🙂

  16. Alors je vais vous donnez mon avis en tant que fils d’espagnol.je connait le pays depuis 1962 et je peux vous assurer qu’il était bien plus agréable a l’ époque l’orsqu’il était peuplé uniquement d’Espagnols et non pas de gens comme vous si l’Espagne ne vous convient pas vous pouvez partir .NO OS NECESSITAMOS ,ha aussi je hais l’Europe et erasmus.si les Espagnols sont sales bruyants et impolis eux ils ont un coeur et des valeurs

    1. Bonjour Pascual, merci pour votre commentaire plein de bienveillance.
      Je vous invite à lire le reste de mon blog pour vous rendre compte de mon amour pour l’Espagne et ses habitants 🙂

      1. le commentaire de Pascual ne va pas du tout dans ce sens, mais effectivement : ils ont un grand coeur. Je vous invite à lire mon article retour sur ce que j’aime des espagnols pour vous rendre compte que je sais faire la part des choses. Et je reprécise que si je n’aimais pas les espagnols, je n’habiterais pas ici 😉

  17. Pour la partie où ils sont couvés par leur maman qui leur fait des petits plats et le repassage a plus de 40 ans et qu’ils vivent encore à la maison … c’est tellement vrai! La mère peu affective et pourtant ils sont là à les assister ! Mdrrrr!! On se dit qu’ils ne sont pas prêts à sortir du nid..
    Et les gamins hyper mal élevés qui gueulent tout le temps et qui se lèvent de table toutes les 10 secondes, qui ne restent pas en place et mangent comme des porcs. Moi je leur aurait foutu une torgnole et leur aurait dit de rester assis et de manger et de se la boucler. Aucune éducation. Les futures générations (et celles actuelles d’ado) sont bonnes à mettre à la poubelle tellement il n’y a pas d’éducation. J’ai été outrée. Ps: je parle de l’Andalousie. Bien que j’ai adoré les beautés du payasages et des villes.
    A madrid j’ai moins vu ça.
    J’ai bien ri avec ton article !

    1. Ah j’ai oublié aussi: gros machos autoritaire. La femme n’a qu’à se la boucler et faire la bouffe pendant que Monsieur va boire un coup avec les potes. Ben bien sûr!

      1. Alors ca je le vois pas tellement à Madrid, c’est peut être plus dans le Sud… et heureusement parce que c’est pas vraiment le genre de comportements plaisants à voir 🙁

      2. Je pense que ça dépend des familles plutôt que de la culture espagnole en général, n’est pas ? Chez moi ma mère fait la cuisine autant que mon père, et a la France, dans la région de champagne, j’ai vu comment c’était la fille de 16 ans qui faisait le repas, mettais la table (avec mon aide) et faisait la vaisselle lors que son père et frère de 25 ans étaient a la maison… C’est pas gentil de généraliser, madame. Aussi ici en France (maintenant au nord) il y a des filles qui ont peur de porte des shorts ou tops courts en été ou trop de maquillage parce que ça « attire la attention » et « les garçons sifflent et les mettaient mal à l’aise », lors qu’elles me racontent comment à l’Espagne on est habitués et elles se sent en plus liberté. Bref, j’espère que ça vous faites réfléchir qu’on peut pas généraliser, et qu’il y a pas une culture mieux à l’autre 😄

    2. Hola Mimi, merci de ton retour 🙂 ca me fait plaisir de savoir que je t’ai fait rire ! L’éducation est effectivement très différente de la France… mais au final les adultes ne sont pas des gamins mal élevés plus tard donc il doit y avoir un truc qui marche hahaha 😉

    3. ils n y a pas que les enfants qui sont mals eleves, mais comme ma compagne me dit toujours, ce sont des « niniatos et niniatas » je ne connais pas d autres significations que (« adultes » reste enfants, mals eduques et en manque de maturite) qui parfois atteignent l age de 40 ans voir meme plus, et ceci est vraiment malheureux !

    4. Ò Mimi, c’est tellement vrai… et en plus c’est le cas partout en Espagne, un peu moins à Madrid, énormément en Catalogne qui est, sans nul doute, la pire région d’Espagne niveau culture, éducation et respect…
      par contre le mot éducation revient constamment dans leur propos, ils ont un complexe les Catalan, c’est violent…

  18. Sympa cet article !! Je retrouve énormément de points communs avec l’Italie ou du moins avec la Sicile !!
    Je me sens moins seule merci 😅

    1. Contente de savoir que tu te sens moins seule, même s’il s’agit d’un autre pays. Je suis curieuse de savoir si tu as les mêmes points positifs que moi du coup, vas donc voir mon post « ce que j’aime des espagnols » 😉

  19. Bonjour,

    Tout d’abord merci pour votre article. J’habite l’andalousie depuis maintenant 5 ans avec ma femme et mes enfants, nous nous plaisons et sommes heureux d’y vivres. En lisant votre article je suis beaucoup plus rassurer, je croyais être paranoïaque ou trop exigeant avec les andalous, tout les points que vous énumérez sont bel et bien réel ici en Andalousie. Il y’a un sacré choque de culture, nous avons de la peines avec les horaires auxquelles ils vont se coucher, que ce soit les adultes ou les enfants, nous n’arrivons pas à nous adaptés à leurs horaires qui sont très spéciaux et que nous trouvons incohérents, donc nous vivons avec nos horaires de l’époque. Des fois nous voulons aller au restaurent, et en effet il y’a aucunes places ou bien même l’envie disparaît car trop de proximité avec autrui. Je trouve aussi pour certains la façon de dévisager les gens qui ne sont pas espagnole un peu déplacé, j’en ai pleins d’exemples. Mais les points positif, ce sont des gens serviables, ils n’hésitent pas à demander si on as besoin d’aide, ils prennent la chose vraiment à coeur, et cela nous touchent. Ce sont des gens avec un grand cœur, et leurs façon d’être en famille et soutenir leurs aînés c’est vraiment magnifique, des valeurs qui ce perdent chez nous et c’est bien triste. Merci encore, et belle journée !

    1. Bonjour, merci pour votre commentaire et contente que cet article vous soulage par rapport à vos propres opinions depuis l’Andalousie 🙂 Vous pouvez retrouver les points positifs que vous évoquez dans mon article « ce que j’aime des espagnols » je suis curieuse de voir si vous serez d’accord avec moi !

    2. tout cela est bien vrai, et je pensais aussi etre moi meme parano, je suis heureux de ne pas etre seul dans ce monde, mais c est un pays que j aime et je m y accomode car je l ai choisi.

  20. En fait pour moi la France et l’Espagne sont 2 extrêmes, moi je suis entre les 2. La nature humaine est ce qu’elle est, elle se manifeste différemment par ce qu’on appelle la « culture ». Si le caractère espagnol est un hedonisme bon vivant assumé, le caractère français est une façon très raffinée d’être ultra-égoïste et matérialiste. Certes il y a des gens dont le sans-gêne dépasse les bornes mais pour moi vivre en France où il y a une crispation généralisée qui atteint largement le stade de la névrose c’est PESANT, et nuit beaucoup plus à la qualité de vie. En France les gens cherchent la petite bête et sont des « emmerdeurs » tatillons, ça pinaille pour une chasse d’eau tirée à 22:15 ou un autre détail qui a froissé leur hypersensibilité. J’avais eu um accident en France à 14 ans et PERSONNE nous a aidé, c’était limite « veuillez dégager la chaussée » alors c’est bien gentil les « monsieurs » et « madame » toutes des 2 phrases… Je sais que le but n’est pas une comparaison France Espagne mais c’est une réponse plutôt posée à certains commentaires. Les enfants en France sont plus éduqués certes, mais quand on voit que plus de la moitié des français défendent la gifle à un enfant de moins d’1 an parce qu’il « ne fait pas sa nuit » et dérange… A vomir. Il y a un juste milieu entre le laxisme et l’ultra-intolérance.

    1. Effectivement, l’important est de trouver le juste-milieu. Ni la France, ni l’Espagne ne sont parfaits. Et finalement c’est tant mieux, on finirait par s’ennuyer sinon…

      1. En tout cas avec ce genre de « débats » on ne s’ennuie pas… 🙂 Ca touche aux croyances profondes des gens et les réactions sont extrêmes en général. Moi qui suis arrivé ici en cherchant des témoignages /preuves sur les différences France /Espagne je ne suis pas déçu…

        1. Hésitez pas à lire toute ma catégorie Vie d’Expatriée alors ! Les différences culturelles c’est mon sujet favori 😉

  21. Bonjour,
    Je suis un Belge qui a été peu en Espagne mais qui aimerait y retourner!
    J’avoue que j’essaye de prendre des cours d’espagnols car en Francais ou en Anglais c’est difficile en Espagne.
    Et meme dans les restos de zone touristiques (Seville, Ovideo,..) il y a UN menu en anglais qu’il faut se partager entre convives non hispaniques. Pour le coup, la communaute des Asturies a beaucoup de tourisme intra espagnole donc LE touriste belge qui se balade dans la jolie petite ville de RIbadesella ce n’ est pas une priorite et je le comprends.
    Et il y a aussi le debit de paroles. Autant on recommande de regarder le journal de la BBC pour perfectionner son anglais autant le rythme mitraillette de TVE est compliqué. On m’a conseillé des podcasts sud américains et surtout colombiens qui sont plus faciles a comprendre.
    Sinon, je n’ai pas envie de baver sur le pays. Il y a du bon et du moins bon partout. Et en Belgique je peux vous faire un roman sur le sujet.
    Les zones naturelles de l’ Espagne sont incroyables et certaines de leurs villes n’ont rien a envier a la classe et la culture des haut lieux culturels francais ou italiens. Je devore des sites des blogs et des bouquins pour programmer un nouveau voyage la bas.
    Peut-etre Madrid un jour.
    Bref, vive l’ Espagne avec ses qualites et ses defauts et merci a Marine pour ses infos decalees que l’on ne retrouvent pas dans les livres touristiques.
    Amities,
    Michael…..dont le clavier a mange les accents. :-/

    1. Bonjour Michael, merci pour votre contribution et vos compliments ! Vous verrez qu’avec le temps et la pratique, le débit de paroles vous paraitra tout à fait normal… courage !!!

  22. Salut Marine,
    Hola a todos,

    Ton premier post date de 3 ans, j’arrive un peu tard…
    Je vis à Alicante depuis 20 ans maintenant. J’adhère à tout ce que tu as écrit. Et chacun des phénomènes que tu décris sont amplifiés quand tu t’éloignes des grandes villes. Alicante est restée un village malgré ses 300K habitants. Donc j’aurais encore beaucoup à ajouter… mais je ne vais pas le faire ici, ce serait pas constructif.

    A los que todavía lean esto, os voy a dar mi interpretación de la iniciativa de Marine con este blog. Sólo me compromete a mí ya que no conozco a Marine ni he hablado con ella nunca.
    Creo que estamos todos de acuerdo en que no existe el gen del saber vivir, ni el del respeto del otro ni el que te dice que escupir al suelo no es la mejor formade demostrar tu cariño por tu propia región. Todo esto es sólo cuestión de tiempo, no de nacionalidad.
    En Francia, en la época de Louis XIV (siglo 18), en Versailles – la referencia nacional de la supuesta buena educación – la gente defecaba directamente en el suelo. Es un ejemplo extremo 😀 pero es sólo para ilustrar el hecho de que todos los pueblos han pasado por lo mismo. Y vamos mejorando poco a poco nuestra actitud y naturalmente la educación que damos a nuestros hijos de forma que cada generación tenga las herramientas para contribuir a un mejor vivir en colectividad.
    Recuerdo haber ido a unos baños públicos en Múnich en el 2000. En cada lavabo había una pastilla de jabón. Suelta. La gente la utilizaba y luego la dejaba invariablemente en su sitio. Pues me pareció alucinante. Hacían esto en París y ya ves, el presupuesto « jabón » hubiera superado el de cualquier ministerio! 😉 Y entonces empecé a entender que ellos iban un paso por delante…
    Il n’y a aucune accusation sur le sang espagnol. On est loin du racisme. La mère de mon enfant est espagnole et elle est une des plus belles personnes que j’ai connues. Il y a autant de connards égoistes stupides en France qu’en Espagne, ou que dans n’importe quelle contrée de ce Monde. Ça n’est pas la question. Pas mal de facteurs jouent sur l’évolution sociologique des peuples. L’Espagne a été figée dans une terrible dictature qui a pris fin ya pas si longtemps. Quand t’es pas sûr de pouvoir nourrir tes gosses t’as pas vraiment la tête à lui expliquer qu’il faut penser aux autres…
    En comprenant un peu toute cette mécanique on devrait d’un côté être indulgent et de l’autre accepter la critique pour avancer. Car ça avancera, comme ça avance partout. Mais c’est vrai que c’est dur, des deux côtés. J’ai beaucoup de mal à partager au quotidien ce mode de vie selon lequel l’autre n’existe pas, ou a une valeur proche de zéro, ce qui finalement est très naturel, en phase avec nos instincts primitifs. Mais qui évoluera. Et de l’autre côté je comprends la susceptibilité d’une nation qui doit croire en ses valeurs pour se reconstruire.

    J’ai été plus long que prévu, merci de m’avoir lu 😉
    Un abrazo

  23. En plus je viens de parcourir les articles et apparemment Marine est plutôt une bonne ambassadrice de la qualité de vie hibérique…

    1. Hola David, merci pour vos longs commentaires ! Effectivement vous avez compris le concept, cet article parle de ce que je n’aime pas de l’Espagne, mais ne veut en aucun cas dire que je déteste le pays dans lequel je vis… BIEN AU CONTRAIRE. J’adore parler des différences culturelles et des petites choses qu’on peut découvrir en tant qu’expatrié et pour tout, il y a des bons comme des mauvais côtés. Je n’irais ailleurs pour rien au monde ! En tout cas merci pour votre contribution 🙂

  24. Salut Marine !
    Après la lecture de ton article, je comprends mieux l’update inscrit en introduction.. ^^ En le prenant avec du recul, on comprend bien que nous avons tous des petites choses au quotidien que l’on fait et qui agacent les autres et que ton intention n’était pas de critiquer mas de faire un constat au second degré… 😉 Je trouve même ce genre de billet très utile ! En plus de connaitre les lieux incontournables, les belles plages et autres gourmandises locales à ne pas manquer, on évitera de s’étonner face à certains comportements ou habitudes « culturelles » … 😀 Well done !

    1. Hola Steve, tu as tout compris 🙂 Contente que ça t’ait plu et merci pour ton commentaire <3 Vive les différences culturelles !!!

  25. Bonjour Marine je suis Franco Italien et je vis depuis 4 ans a Séville.
    En lisant ton article je me sens moins seul car je croyais être paranoïaque ou trop exigeant.

    Une chose que je n’arrive toujours pas a m’habituer ce sont les gens qui occupent tout l’espace, qui marchent comme des escargots en rang d’ oignon et qui ne se déplacent pas d’un centimètre même en cas de foule dense , il y a aussi les familles avec poussettes qui sont souvent accompagnés de leurs amis qui s’arrêtent en plein milieu de la rue piétonne et qui commencent a discuter pendant des dizaines de minutes créant des bouchons monstres car les gens derrière doivent les contourner . J’assimile cela a un manque de respect envers les autres

    Une autre chose très difficile a s’habituer c’est le bruit!!. en France on respecte en général les créneaux horaires pour faire les travaux..
    Sur Seville un dimanche a 23h00 ce n’est pas rare d’entendre des bruits de scie sauteuse, de marteau ou la boutique de la rue qui change son rideau métallique et qui scie l’ancien!.
    Le ton de la voix des gens qui est vraiment très élevés et j’ai l’impression que les gens HURLENT au lieu de parler.
    Dans les immeubles tout est bruyant en général : portes qui claquent, pieds de chaises qu’on traine, descente d’escaliers et paliers ou les gens parlent (hurlent) pendant des dizaines de minutes, enfants « Roi » qui hurlent et se roulent par terre dans les parties communes sans que les parents disent quoi que ce soit, a cela s’ajoute une isolation phonique des immeubles quasi existante.
    La voisine sur sa terrasse a minuit qui parle (crie) avec ses amis sans peut être penser qu’ a cette heure la il y a des gens qui veulent dormir car le lendemain ils doivent travailler!.

    Un problème fréquent que je rencontre sur Seville mais que je ne rencontrais pas en Catalogne c’est le manque d’organisation ……….Exemple : le technicien de l’ascenseur qui passe chaque mois est incapable de nous donner son heure et jour de passage..il vient quand il est dans le quartier, il sonne a l’interphone si tu es a la tant mieux sinon il repassera un autre jour!!…….l’ouvrier qui doit venir faire des travaux chez toi mais qui est incapable de te donner une heure, souvent tu attends toute la journée pour rien et a la fin il ne vient pas sans même te prévenir!.
    Les sociétés qui doivent passer dans l’immeuble pour faire un devis ravalement et qui sont incapables de te dire quand elles vont passer et qui te téléphonent a l’improviste pour te dire qu’elle sont a 10 minutes de chez toi et qu’elles vont passer !! … les 10 minutes se transforment en 1 heure .

    1. Aïe aïe aïe on sent que tu en as gros sur la patate mon pauvre ! Effectivement ce manque d’organisation dont tu parles en fin de commentaire ne m’a jamais sauté aux yeux ici… mais PAR CONTRE on est bien d’accord : malgré mes presque 7 ans de vie à Madrid, je ne me fais toujours pas aux gens qui marchent lentement et prennent toute la place dans la rue. Du coup je me suis transformée en connasse en faisant des bruits style « tuuuut » ou « roooh »… je me déteste mais à un moment zut hein !!! Quoiqu’il en soit : ça ne m’empêche pas d’adorer mon pays d’accueil 😉

    2. il n y a pas que !!!
      (les gens qui occupent tout l’espace, qui marchent comme des escargots en rang d’ oignon et qui ne se déplacent pas d’un centimètre même en cas de foule dense , il y a aussi les familles avec poussettes qui sont souvent accompagnés de leurs amis qui s’arrêtent en plein milieu de la rue piétonne et qui commencent a discuter pendant des dizaines de minutes…)
      Mais aussi, et cela se passe dans la rue, quand tu es au volant, et que tu dois ralentir pour une voiture avec ses feux de detresses allumes mais tu n en connais pas la raison, ou une voiture mal garee qui n a pas de chauffeur a son bord, ou quelqu un qui demande son chemin en ayant le soin de demander en meme temps des nouvelles de son chien, ou de son fils qui viens de rentrer a l ecole, du nouveau magasin qui viens juste d ouvrir, ou une mobilette qui te frole le retro gauche mais aussi bien souvent le droit ou les deux en meme temps, car il veut arriver avant que le feu passe au vert, ou encore une autre mobilette qui te depasse avec un bruit d enfer et de guepe, bourdons ou mosquito, devant delivrer sa (ses) pizza(s) qui saute(nt) a tout les dos d anes sur la route (et seul Dieux sait combien il y en a)…depuis la sacoche attachee febrillement a arrirere et que le chauffeur ne trouve pas l adresse et est parfois, est simplement perdu, devant te donner un coup de tel pour connaitre l endroit ou il doit te la livrer encore chaude, ou encore un chauffeur homme femme viellard qui ne demmare pas quand le feu est vert mais se depeche de passer quand il est rouge l orange n existe pas ou tres peu ou un pieton qui a la tronche dans son tel se crois tout permis quand il doit traverser sans pour autant regarder a gauche et a droite et ne craindre pas le moins du monde pour sa propre securite … bref un manque de respect et de securite. mais tout ca mdr quand on y repense !

  26. Salut,

    Je comprends totalement que cet article ait fait monter le sang aux espagnols. Il est légitime, vu de ton prisme de personne éduquée « à la française », mais il est formulé de manière extrêmement indélicate. A la place de n’importe quel espagnol, je me serais senti insulté. Et peu importe que tu le contrebalances avec ce que tu aimes.

    Quand on est confronté aux différences interculturelles, le sujet n’est pas de dire si telle ou telle chose est bien ou mal. Si tu aimes ou si tu aimes pas. Le sujet est avant tout de faire émerger ces différences, de voir ce que ça révèle du peuple, de sa culture, de ses automatismes. Et éventuellement de ce que ça fait resonner en toi, qui a un bagage culturel diffèrent. Et si ce questionnement conduit à une impasse, pourquoi ne pas demander des clarifications à tes lecteurs hispaniques qui pourraient sans doute t’aider à comprendre ?
    Mais initier ce processus par « Je n’aime pas », sans laisser aucune ouverture à la compréhension, c’est stérile et insultant.

    J’ai vécu en Allemagne. Les allemands on aussi une tendance forte à jeter leurs déchets n’importe où. Est-ce un manque d’éducation ? Non, c’est le résultat de systèmes de nettoyage municipaux particulièrement efficaces qui ont étonnamment produit cet effet pervers.

    Les chinois crachent constamment. Est-ce un manque d’éducation ? Non, c’est l’expression de la philosophie locale qui veut que quand le corps rejette quelque chose il faut le faire sortir, pas le re-ingérer.

    Les enfants espagnols crient ? Intéressant. Leurs parents ne leur disent rien ? Intéressant. Aucun espagnol ne leur dit rien ? Intéressant. Je ne pense pas que les parents espagnols soient terrorisés par leurs enfants. Je ne pense pas non plus que les voisins le soient. Alors pourquoi ? Peut-être une place différente laissée à l’enfance ? A la liberté ? Au respect d’autrui ? Peut-être qu’en Espagne le respect accordé à autrui vaut plus que la sensation personnelle de se sentir agressé ?

    On a en France une tendance très forte à interpeller quand on est intimement convaincu d’être dans son bon droit. Et l’on aura aucun scrupule à faire remarquer à quelqu’un qu’il parle trop fort ou à faire une remarque si un comportement nous parait inadéquate. Ce n’est pas un trait culturel que l’on partage avec les espagnols. Et c’est ce trait spécifiquement français qui t’a fait te sentir légitime à pouvoir écrire ce post.

    Petite anecdote personnelle : j’habite en Espagne à Lloret de Mar. L’été dernier, mes parents sont venus me voir et ont été sidéré du bruit jusqu’à 23 :00. Ma mère était prête à interpeller des jeunes qui écoutaient de la musique dans le jardin de la résidence. Je lui aie interdit de dire quoi que ce soit. Je lui aie fait remarquer que pas un seul espagnol de la résidence ne faisait la moindre remarque et que de ce constat, on pouvait tirer la conclusion qu’il y avait là une différence culturelle majeure entre espagnols et français. Son « formatage » français la poussait à se sentir légitime à interpeller ces jeunes mais ce n’etait visiblement pas ce qui se fait ici.

    Commentaire un peu (très?) long mais ça me tenait à cœur de donner mon point de vue, la gestion de l’interculturalité me passionne. J’espère ne pas avoir été blessant.

    Quand on se confronte aux différences interculturelles, je suis convaincu qu’il faut réussir à mettre en pause ses propres référentiels pour laisser une place à des référentiels différents. Ça s’applique à la fête et à la sociabilité, mais aussi bruit et aux gens qui marchent à 2 à l’heure.

    Et comme le dit Ashitaka dans Princesse Mononoke, « Je dois porter sur le monde un regard sans haine »

    Aurélien

    1. Hola Aurélien, je suis totalement d’accord avec votre opinion, quoiqu’il arrive, il faut voir les différences culturelles avec une ouverture d’esprit. Comme je le dis en préambule de cet article, je me suis mise dans la peau de la française râleuse pour l’écrire, et ça n’a aucun impact sur le fait que je ne vivrais pas ailleurs qu’ici 🙂

    2. Si tes quelques idées laissent transparaitre un niveau d’éducation légèrement supérieur à la moyenne nationale hispanique, je suis désolé de lire ceci:
      je te cite : « Les enfants espagnols crient ? Intéressant. Leurs parents ne leur disent rien ? Intéressant. Aucun espagnol ne leur dit rien ? Intéressant. Je ne pense pas que les parents espagnols soient terrorisés par leurs enfants. Je ne pense pas non plus que les voisins le soient. Alors pourquoi ? Peut-être une place différente laissée à l’enfance ? A la liberté ? Au respect d’autrui ? Peut-être qu’en Espagne le respect accordé à autrui vaut plus que la sensation personnelle de se sentir agressé ?  »

      Je pense que tu es jeune, très jeune et que tu n’a aucune idée de ce qu’apportent l’éducation dans les différentes civilisations de ce monde. J’ai moi-même quasi la soixantaine et j’ai visité 119 pays, j’ai vécu dans certains et quand je lis de pareilles débilités, je me dis que cela confirme pourquoi le monde va si mal aujourd’hui. Sans respect, sans discipline (un minimum) la vie en société n’est pas possible. Ce que tu affirmes est corrosif et juste bon à être appliqué sur une île déserte sur laquelle tu vivrais tout seul, cher Aurélien, comme un paumé-idéaliste un peu bobo…

  27. Je suis un Espagnol de 60 ans ayant vécu en Suisse jusqu’à l’âge de 45 et depuis 15 ans en Espagne.
    Exceptés pour les bruits dégueux que je n’ai jamais constatés, je suis d’accord pour tout le reste.
    Je crois que le plus gros problème est le manque total d’éducation des enfants et toutes ces dérives, les gens de moins de 40 ans sont extrêmement mal élevés bruyants et sales, et c’est bien dommage.
    Je ne retournerais cependant pas vivre en Suisse (pays que j’aime) ou l’on s’ennuie à mourir.
    Salutations a toi Marine

    1. Bonjour Juan Manuel, merci d’apporter votre pierre à l’édifice ! Et on est bien d’accord… au moins en Espagne, on ne s’ennuie pas 😀

    2. Soy español, y efectivamente lo de los niños españoles es de vergüenza su mal comportamiento.

      Pero la culpa es de los padres, que prefieren pasar de ellos, mientras se toman 4 gin tonic hasta las tantas en una terraza, haciendo ruido bajo los efectos del alcohol y molestando a los vecinos. Menudo ejemplo para sus hijos

  28. Allez, il ne faut pas s’énerver!. Je suis espagnol et j’adore mon pays mais il faut reconnaître et accepter nos defaults. D’ailleurs tout le monde l’a. Question de rigoler un peu!

  29. Hahah j’ai beaucoup rigolé en lisant votre article. Je ne suis pas du tout tombé dessus par hasard. Mon copain venait juste de s’énerver avec moi car je ne voulais pas passer le nouvel an avec lui et sa mère. J’ai essayé de lui expliquer que c’était culturel, que pour nous en France, le nouvel an c´était plus entre amis, mais rien à y faire. Il ne veut pas laisser sa moman toute seule (elle a des amies et une très grande famille avec qui être mais non, on doit se la tapper). Donc oui je vois tellement ce côté de l’espagnol qui n’a toujours pas laissé le sein de sa mère passé la trentaine. Et aussi de me sentir en constante competition avec sa mère qui m’étouffe…

    Les raclements de gorge et tousser (sans masque ou main devant la bouche) lorsqu’ils croisent d’autres gens…et Oh oui, la notion de polution sonore (au ciné surtout, dans les bars, même en appartement. Je ne comprends pas comment cela peut venir à l’esprit de quelqu’un de mettre une machine à laver à 23h30 ou de déménager les meubles à 04h du matin en semaine). Ou encore, parfois je tiens la porte à quelqu’un et la personne passe sans dire merci. Je ne suis pas portière bon sang de bois…Je ne sais pas si c’est un manque de considération ou un manque de civisme

    Autre point qui m’énerve..le nationalisme espagnol. L’Espagne N’EST PAS le meilleur pays au monde. Leur gastronomie est assez limitée et tout baigne dans l’huile d’olive. Chaque repas fait un peu plat du dimanche pour rester 4h à table avec un mal de ventre en terminant). Et les gâteaux..ils n’ont que des vieux gâteaux secs pour le thé ou pleins de crème ou de jaune d’oeuf. Les rayons français me manquent. Ma belle mère continue de m’acheter des croissants de día en me disant qu’ils sont super bons haha. Elle est gentille.

    Bref, j’aime bien l’Espagne mais je crois que j’ai besoin d’espace haha. Je vis à Madrid et j’adore la ville. Surtout en août quand la ville est vide.
    (petite liste des choses positives de l’Espagne afin de finir sur une bonne note :
    – le soleil, le concept de tapas, les terraces, la vie dans la rue et surtout le soir, les diminutifs à tout bout de champ, le fait de pouvoir reserver sa place au ciné, les paysages, le folklore… L’Espagne a plein de belles choses 😉

    Bonne journée à tous
    XoXo
    Caro la grognasse

    1. Hahahaha vous aviez des choses à externaliser à ce que je vois ! La signature à la fin : magique. On est d’accord sur pas mal de points ! Mais ça ne change rien aux points positifs qui sont tellement supérieurs 🙂 Je suis curieuse de votre avis sur mon article des choses que j’aime des espagnols (et de ce que je n’aime pas à Madrid d’ailleurs !) Merci d’être passée en tout cas !

  30. Je suis turque et je retrouve plein de point communs avec eux. En Turquie aussi les gens savent pas conduire et parlent fort, la famille est important, il fait beau…mais les Turcs crachent pas je crois il te servent toujours à manger et à boire

    1. Ici non plus tout le monde ne passe pas son temps à cracher, et encore moins depuis la crise sanitaire (heureusement !). Merci pour votre commentaire 🙂

  31. (Perdón por no hablar francés pero todavía no se. jajja)

    Hola, soy español. Un amigo francés me pasó el link y lo de que ocupamos la calle y caminamos lento es 100% real. A mi me desespera… Yo también suelo caminar rápido y cuando me encuentro un grupo de amigos o una familia ocupando toda la calle y caminando como si fueran viejos ortopédicos con problemas de movilidad , me quedo entre que no se si pasar por el medio, si reducir la velocidad, si esquivarles o si matarles.

    Lo que no estoy muy de acuerdo es con lo de que los hombres no sabemos valernos por nosotros mismos. Yo tengo 19 años y siempre he sido muy independiente. Tampoco con lo de la suciedad. Es decir, si es cierto que hay calles muy sucias, pero eso creo que pasa en cualquier país. He viajado varias veces a Francia, y por ejemplo Nimes me pareció bastante descuidada.

    1. Hola Victor, muchas gracias por dejar tu opinion por aquí (y gracias a tu amigo por compartir!!!).
      Con relación a lo que dices de los hombres, es cierto que los jovenes y los mayores no tienen nada que ver… y menos mal 😉
      Lo de la suciedad estoy 100% de acuerdo contigo y ojo, no estoy diciendo que Francia es mejor… para nada! Si llevo viviendo más de 7 años aquí, es por algo 🙂
      No dudes en leer mi articulo sobre lo que me gusta de los españoles! Hasta prontoooo

  32. Excellent article, j’habite en Espagne et j’aime la vie que j’y mène. Mais c’est très clair, les espagnols sont tout simplement mal élevés en general. Bruyant, peu respectueux de l’espace individuel en public, ne disent pas bonjour même si voisinage, les enfants-rois qui forcément deviendront des adultes mal élevés, service client dans les restos qui laissent à desirer, « mon problème devient ton problème » est un peu comme un slogan chez beaucoup d’espagnol etc etc etc
    Alors après cela ne veut pas dire que les français sont parfaits, bien loin de là… au moins on se sent en sécurité en Espagne, et les espagnols sont moins fatiguant que les français d’un point de vue conversationnel, beaucoup moins arrogants etc etc …

    1. Où habitez-vous en Espagne ? Bien que je vous rejoigne sur certains points je trouve que le service au restaurant est en général meilleur ici, mais bon vous n’êtes peut-être pas à Madrid. Et oui de toute évidence, entre espagnols et français, on a fait notre choix 😉

  33. Je vais être honnête, j’étais fan d’une chanteuse espagnole et j’ai fait l’erreur d’entrer dans un groupe WhatsApp où ils parlaient d’elle, mais un jour ils m’ont traité le pire (la majorité qui m’a maltraité est espagnole et certains grossiers) alors il vaut mieux ne pas être fan de qui que ce soit et ne pas entrer dans un groupe WhatsApp, je ne dirai pas non plus quel était le nom du groupe car ce serait donner beaucoup d’importance à ces marmots

  34. Hola a todos.
    No tengo nivel suficiente de francés para escribir en ese idioma aquí. Como veo que hay mucha gente que entiende español escribiere en ese idioma.
    Es verdad que los español somos muy ruidosos. Pero en cuando los ruidos molestos… Yo he vivido en Birmingham(UK) durante 4 años y ahí sí que la gente hacia ruidos desagradables todo el tiempo. No sé cómo será en Francia pero la novia francesa que tuve no hacia ningún ruido desagradable. Eso si en UK la gente es super educada en el transporte público(cuando no está borracha), no como en España. Es de coña lo mal que nos comportamos en el transporte público. Es para hacérselo mirar.
    Sobre el tema de los niños. Es verdad que en otros países de Europa los niños tienen una educación más estricta, pero creo que en España tenemos la creencia de que los niños tienen que ser felices y eso incluye gritar y estar menos cohibidos. Me acuerdo que cuando era niños mi madre me incitaba a que me divirtiera aunque eso conllevara mancharme la ropa o desordenar la casa(quizá es que mi madre era un poco hippy) Me acuerdo que mi profesora de francés(una mujer que llevaba muchiiiiisimos años viviendo en España) decía que lo que más le gustaba de España es que los niños la hablaban y sonreían. Decía que eso en Francia no pasaba porque estaba visto como algo de mala educación.
    Sobre los pasos de cebra, a mi no me parece algo negativo sino todo lo contrario. Los coches tienen que parar en las pasos de cebra, punto. Las ciudades son para los peatones no para los conductores. Los peatones tiene que sentirse lo más cómodos y seguros posibles si están en la acera o en un paso de cebra. Creo que otros países deberían seguir el ejemplo de España en eso. Me acuerdo que en UK estaba feo si no hacías algún gesto de gratitud porque “te dejaban pasar” por el paso de cebra; cuando es un derecho del peatón poder pasar. Hay algunas normas de educación de otras países que en España nos parecen de poca educación.
    Lo que quiero decir es que quizá alguna de las cosas que te irritan tienen también su parte buen.
    Un saludo

  35. Considero que hay que aceptar bastantes de los puntos (haría excepciones en cuanto a la limpieza ya que son lugares y barrios concretos dn Madrd o del el resto de las ciudades.). Conozco muy bien Francia y hablo Francés y por tanto puedo decir que hay barrios de ciudades Francesas (incluída la Bella París (que huelen a ‘humanidad lo mismo que aquí). Aún iría más lejos… las Ratas como gatos que he visto campando a sus anchas en distintos lugares céntricos de Paris no las he visto en Madrid. Coincido en que cada vez hay una gran falta de educación generalizada en enseñar normas básicas de civismo y comportamiento. Debería enseárse en las escuelas como se hacía en mi época. En la mayoría der las cosas que citas estoy de acuerdo. has olvidado una importantísima que yo añado y me saca de mis casillas… Resulta cuando menos tedioso intentar acceder por cualquiera escalera mecánica y darte cuenta que la gente se planta charlando en un peldaño sin importarle un soberano pimiento quien quiere pasar a otro ritmo. Para terminar debo aclarar a muchos comentarios que comportan una gran descarga de testosterona troglodítica que leer opiniones no es insultar por ello y en este caso a los Españoles como personas. Yo al menos no lo siento así ni tampoco me afecta. Puede que sea porque no hago lo que describes. Probalemente el que insulta sí lo haga y debería modificar actitudes que nos perjudican a quienes no somos así.
    Un saludo

    1. Hola Javier, muchas gracias por tu comentario listo y justo! Lo de las escaleras mecanicas me parece cierto… sin embargo también pasa en Francia así que no lo puse 🙂 y efectivamente me siento mucho mejor aqui en Madrid sin las ratas parisinas del tamaño de un gato hehehe

    2. sin ninguna comparación posible. El nivel de higiene de un español es muy inferior al de un francés y todavía está a millones de años luz del de un suizo. Vale, en Suiza exageramos un poco, somos los únicos que ponemos 3 condones uno encima del otro para mantener limpio el del medio 🙂

  36. Ce qui m’irrite chez les Espagnoles, c’est qu’ils n’ont pas de montre, ils ne sont jamais à l’heure pour les rendez-vous et encore quand ils viennent….. Souvent avec une bonne heure de retard, même pas une excuse.
    Ne faites jamais appel à un dépaneur , un maçon ou à un installateur de téléphone car les Espagnoles ne connaissent pas le balai, ils laissent tous les débris et saletés parterre et…. hasta luego. (à toute à l’heure comme s’ils allaient revenir dans un quart d’heure)
    Ce qui m’irrite aussi chez les Espagnoles, c’ est qu’on se demande où ils ont passés leur permis de conduire. La priorité dans les ronds-points, ils ne connaissent pas, les feux rouges, de temps en temps, le clignotant, pourquoi faire ? Ils verront bien que je vais tourner, non ?
    Je ne veux pas en faire une généralité mais faites bien attention lorsque certains vous rendent la monnaie…..
    Ce qui m’irrite ausssi chez les Espagnoles, c’est qu’ils prétendent être les meilleurs en tout: les meilleurs sportifs, les meilleurs producteurs de tous produits, les meilleurs cuisiniers et meilleure cuisine mondiale, les meilleurs pour faire la fête et faire la sieste (Ah ça oui !!!)
    Enfin, n’allez pas voir banquier l’après-midi et le samedi, il fait trop chaud pour travailler…..

    1. Et beh, j’espère pour vous que vous ne vivez pas ici du coup ! Dans ce que je lis, je retrouve beaucoup de similitudes avec les français… étrange 😉

  37. Votre billet est plutôt drôle et je retrouve beaucoup de vos observations à Alicante où je vis en partie. ( Par contre les rues sont propres ) et ici les Espagnols marchent vite au contraire mais les distances, c’est pas ça. La conduite non plus mais le pire pour moi qui vient de Belgique et où on doit parler 3 langues, c’est la connaissance de l’anglais qui est inexistante alors que c’est un pays très touristique. Ce sont souvent des expatriés qui parle bien anglais. Après beaucoup de « défauts » sont en fait des qualités pour moi. C’est un pays qui vit (En Belgique a 20h, ça ne vit plus), où il fait bon vivre et surtout qui a une culture et un patrimoine incroyable. 🇪🇦🇧🇪🇩🇿

    1. C’est vrai qu’Alicante est une ville où il doit faire bon vivre ! Je vous rejoins sur les derniers points… je me vois mal partir vivre ailleurs 😉 N’hésitez pas à faire un tour dans mes autres posts sur la vie d’expatrié pour voir si nous partageons les mêmes ressentis !

  38. Mais HEUREUSEMENT qu’ils ne sont pas comme en France ces chers Espagnols! De grâce, n’exportez pas la froideur et le stress français ici. Merci les Espagnols d’avoir le goût de vivre ensemble, d’être moins speed que ces râleurs de français. Merci à vous mes chers Espagnols d’être comme vous êtes.
    Ça me fait tellement sourire quand je lis « les espagnols sont sales dans la rue », mais de qui se moque-t-on?? Allez faire un tour à Paris, à Lyon, à Marseille et on en reparlera.
    Je pense que vous avez trop l’esprit conditionné à la française pour soulever autant de points si superficiels et juger à travers votre petite lorgnette. Les Madrilènes francophones n’ont vraiment pas besoin de ces jugements et doivent doucement rigoler si ils connaissent un peu la France. Ah ces français…! toujours à juger et à s’irriter de quelque chose.
    Les pays méditerranéens ne sont pas faits pour vous et tant mieux.

    1. Bonjour Estelle, n’hésitez pas à lire mes autres articles et à péter un coup, ce blog est là pour le divertissement !

  39. Oui, oui les espagnols et surtout les andalous très sympas et accueillants!
    Mais dès qu’on gratte un peu, ce n’est que du superficiel, des vrais faux jetons! Faux, intéressés, désorganisés, manque de parole, bruyants en excès, parlent beaucoup pour ne rien dire ( ou bien peu !)
    Oui, oui ça travaille fort mais qu’elle leur productivité réelle ?
    Ranking PIB 2022 seizième position mondiale ! Et la France, l’Allemagne ou le Royaume-Uni voire même l’Italie ?
    Quant à la bouffe super mais c’est pas la seule au monde ça c’est pour leur orgueil démesuré, y a d’autres cuisines !: Italienne, marocaine, chinoise,…. Et bien sûr française !
    Quant à l’amitié alors je m ‘ éclate ! Tout toune plutôt autour de leur famille je dirai même leur famille -tribu!
    Quant au soleil, super on y crame en été, sans plus !
    Peuple attachant, chaleureux et serviciel, oui oui bien-sûr mais à condition d’un bon retour !

    En bref comme partout y a du bon et du mauvais !
    Je sais j’ai été trop critique c’est pas bien !
    Probablement dû à de très mauvaises expériences perso, malchance??
    Ceci dit tout mon respect ( malgré mes critiques) au peuple espagnol et à l’Espagne !
    À bon entendeur salut !

  40. Bonjour!! En premier lieu, j’aimerai remarquer que je suis une fille espagnole qui est en train de faire un Erasmus en France, ton blog est marrant ! Cependant, c’est rempli de clichés, comme « les espagnoles on parle pas l’anglais » bon… Pour l’instant j’ai pas trouvé aucun français que peuve parler anglais à mon niveau, sans chercher ses mots. Un autre chose c’est la propreté… Ici il y a des rues qui sont pas nettoyés depuis longtemps, ça se voit (les choses par terre restent là pendant mois, lorsque en Espagne les rues sont nettoyées tous les jours. Pareil avec la reprise des poubelles (1-2 fois par semaine) l’odeur est dégoûtant, avec la poubelle macérée. Au moins j’ai eu l’occasion de connaître un animal que j’avais jamais eu l’occasion de me rencontrer en Espagne : les rats. Aussi dedans la maison, ma coloc avais pas même de javel ou un autre désinfectant pour nettoyer la salle de bains et elle a flippé quand j’avais dit que je désinfecte et nettoie la salle de bains toutes les semaines, pareil avec la propreté au reste de la maison, il y avais coins qui était avec poussière depuis des années. Peut-être on a une définition différente de propreté :/

    1. Hola Carlota, merci pour ton commentaire, c’est clair que les villes sont beaucoup mieux entretenues ici ! Et oui : en règle générale, les espagnols et les français ont le même niveau (quasi inexistant) d’anglais… c’est un fait. Heureusement que les jeunes générations s’y mettent, ce qui est ton cas 😉

  41. Étant français de parents espagnols, je peux t’assurer qu’en France c’est pas mieux SURTOUT sur la langue. Perso je préfère l’Espagne mille fois, ne serait-ce que pour le style de vie où chacun vit à son rythme avec un stress imposé quasi inexistant.

    Et surtout en tant qu’homme, tu peux parler aux femmes sans qu’elles le prennent pour une agression.

    Viva España

    1. On est d’accord viva España. Par contre si les femmes se sentent en danger quand tu leur parles… remets toi en question.

    2. Le problème ce n’est pas ça. J’ai reçu une educación de parents espagnols donc à l’opposé de la France niveau respect eh bien plus chaleureux .Ceci étant en France les gens sont froid même quand tu leurs dis bonjour aucune réponse et mon commentaire allait dans ce sens. La France est vraiment un pays de gens tristes stressés et pressés pour rien.

  42. En Espagne je n ai pas senti une odeur de transpi comme en France,les espagnols sont propres eux…pour l éducation le petit français ne crie pas c est sur mais il ne fouille pas dans ton frigo comme le petit français bref je préfère mille fois l Espagne

    1. Tu te trompes les français que je fréquente sont propres et respectueux. Je te garantis que ce n’est pas le cas en Espagne. Odeur de transpiration en permanence dans les magasins, ils te poussent, passent devant toi, ne regarde pas autour d’eux, ils pensent être seul au monde. Ça manque clairement d’éducation et de savoir vivre. Les allemands c’est pareil, quand ils sont à l’étranger ils n’ont plus aucun respect, il suffit d’aller à Mallorca les allemands y sont très nombreux et ne respecte rien et sont extrêmement sale.

  43. Malheureusement ils n’ont aucun savoir être, vivre. Aucun respect, aucune propreté, tout est viens et endommagé. Un pays de gitan.

  44. Putain ces français, vous êtes un peuple détesté dans le monde entier et vous ne vous posez toujours aucune questions? Vous adorez tellement voir chez les autres tout en vous croyant tellement parfait et sans reproches mdr laissez moi rire.
    Vous avez vu l’état de votre pays sérieusement? Et vous osez ouvrir votre grande gueule?
    L’Espagne un pays tellement à chier selon vous que la plupart des gens que je vois à San Sébastien et compagnie ce sont de putain de français, vous n’êtes que des hypocrites et tout ce qui arrive à la France n’est aucunement un hasard, et c’est complètement mérité. Continuez dans votre arrogance les sois disant meilleurs du monde, vous êtes pathétiques.

          1. Je ne fais que de dire la vérité, libre à vous de le prendre comme vous le voulez, je maintiens bien mes propos vous concernant 😉

  45. Holà a tous
    Je voulais savoir s’il existait une écriture typique espagnole du type (fonds en anglais) come, time new roman, calibri, gothique… pour changer l’aspect de mon texte espagnol…avec la recherche suivante
    « existe il une ecriture typique espagnole » je suis tombe sur ton* (votre) blog par pur hasard et tes premiers mots m’ont fait sourire.
    J’avais aussi eu l’idée de divulguer mes paroles sur les espagnols mais moi aussi, j’ai choisi de vivre dans ce pays magnifique et donc je m’abstiens de les faire savoir, mais je ne m’avoue pas tout à fait vaincu après avoir lu les tiens (vôtres) mdr !
    Merci de la franchise du texte ainsi que celui qui est (barre) accompagnes de la vague d’humour que j’aime, et qui me ressemble, je n’aurais pas pu les déchiffrer mieux.
    Des cliches il y en a dans tout les pays, j’ai lu certains commentaires et je dois dire que les cliche sur les français ne sont pas totalement faux, mais je suis pourvu de tact et de respect, pourtant je ne contredis pas certains propos que je viens de lire que ce soit pour les espagnols les français ou même les allemands et je me suis donc permis quelques commentaires.
    Il est tres rare que je laisse un commentaire sur un blog mais ici, cela en valait la peine.
    (Et en cas de fautes d’orthographes et grammaire dans mon texte, et oui probablement il y en a) je n’utilise pas google ou whatever car j’écris de mon tel avec le clavier (english), mais rien en langage (sms) d ailleur incompréhensible et impossible pour moi, je laisse donc les internautes les déchiffres à leur guise.
    (*) je vouvoies alors que je préfère le tutoiement
    merci de votre colaboration.
    jM

  46. Très vrai cet article.
    Je suis entre l’Espagne et la Suisse depuis plus de 30 ans.
    Sans critiquer les espagnols (H et F) il faut leur reconnaitre un énorme, que dis-je, un colossale retard mental, ou du moins un manque de maturité abyssal. Si bien que toute ma vie, avec mon Espagnole de femme (née en suisse, donc éduquée, elle), lorsque nous fréquentons des Espagnoles, nous devons les « choisir » de 15 ans nos aînés pour avoir un semblant d’échange.
    En effet, les adulescents espagnols de 50 ans par exemple, ont autant de vécu que de jeunes suisses de 30-35 ans… et encore.

    C’est triste mais c’est une réalité. Encore plus vraie en Catalogne où l’ignorance et le manque d’éducation et de culture générale est carrément choquant.

    Pour leur défense, Franco les a mis en retard sur un peu près tout, leurs parents avant eux idem. Le retard cumulé entre les trois dernières générations est donc important.

    A noter que ce qui précède ne peut pas être compris pas des gens qui ne fréquentent que l’Espagne pour les vacances ou qui ont vécu quelques mois dans le pays.

    1. Je pense que l’article porte davantage sur la vie en grande ville, car Paris aujourd’hui n’est pas propre et je suis très énervée d’observer des comportements inciviques ici aussi.

      Il est vrai que les Français sont très sensibles à leur espace et semblent plus sensibles au bruit que les Espagnols.
      J’ai été plusieurs fois dans des familles d’accueil en séjour linguistique et effectivement, j’avais beaucoup de mal à suivre avec mon espagnol rudimentaire. Je demandais tout le temps à la mère de la famille de bien vouloir ralentir… ^^.
      L’avantage, c’est que j’ai appris très vite.

      Je me souviens d’avoir ouvert grand les yeux quand une des mamans s’est mise à hurler de la cuisine pour parler à son fils, la radio à fond dans les deux pièces… mais toutes les familles ne sont pas pareilles.

      Je suis une petite fille d’exilés d’Espagne… merci Franco !
      Je ne connais que l’Espagne de gens dignes, polis et très soucieux de leur apparence et de la bienséance à travers eux.
      Il est vrai que ma grand-mère a infantilisé ses enfants, ce que ma mère a reproduit avec moi, mais elle m’a élevée dans le respect des autres à l’extrême…
      Je n’avais jamais pensé à cela, mais il est vrai que ma mère ne savait pas cuire un œuf quand elle a épousé mon père.

      J’imagine qu’il y a des nuances entre les régions.
      Mon conjoint m’a chanté les louanges comme des citoyens de Navarre, comme des gens droits, honnêtes et bons.

      Comme cet article casse du sucre sur le dos des Français, il me semble qu’il est juste de rétablir l’équilibre. Je vais donc partager un truc que je déteste chez les Français.
      C’est leur lâcheté, leur incapacité à demander les choses et de préférer médire ou se plaindre plutôt que de demander ce qui leur convient poliment.

      Ce que j’aime chez les espagnols, c’est la fierté qu’ils ont de ce qu’ils sont et leur dignité…
      Peut-être que cela s’est un peu perdu, mais certainement pas autant qu’en France.

      En France, tu n’as le droit d’être fier d’être français que quand l’équipe de foot gagne la coupe du monde.
      Oui, l’espagnol est fier et certains se sont sentis attaqués par les propos de ce blog.
      C’est ce que j’aime chez eux.

      J’aimerais que l’on n’ait pas honte en France de dire que l’on est fier d’être français, de la France, de son histoire, sans avoir peur d’être traité de fasciste. Tout ce qui nous reste de notre identité est effacé, lissé par un truc sans attache, sans saveur que l’on appelle république.

      J’aimerais également que l’on soit courageux sans être râleur ou agressif…

      Bref, je comprends ce que le blog dit… mais un peu de tendresse pour nos amis espagnols et d’humilité. On n’est pas parfait non plus. 😉

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *